<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bahasa Kita</title>
	<atom:link href="http://www.bahasakita.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bahasakita.com</link>
	<description>Indonesian Language Practical Learning Site for Everybody</description>
	<lastBuildDate>Mon, 08 Mar 2010 20:19:36 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Seni</title>
		<link>/glossary/s/</link>
		<comments>/glossary/s/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 20:19:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[nasi goreng]]></category>
		<category><![CDATA[national costume]]></category>
		<category><![CDATA[ngafe]]></category>
		<category><![CDATA[ngantuk]]></category>
		<category><![CDATA[Ngapain]]></category>
		<category><![CDATA[ngebut]]></category>
		<category><![CDATA[ngedance]]></category>
		<category><![CDATA[ngedrink]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bahasakita.com/?p=546</guid>
		<description><![CDATA[Meaning: art, refined. Synonym: artistik. Application: seni, nyeni, seniman, kesenian.
]]></description>
		<wfw:commentRss>/glossary/s/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Suffix -kan(transitive)</title>
		<link>/grammar/suffix/kantransitive/</link>
		<comments>/grammar/suffix/kantransitive/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 20:59:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Formal Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[-kan]]></category>
		<category><![CDATA[Suffix -kan(transitive)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bahasakita.com/?p=4205</guid>
		<description><![CDATA[The presence of suffix -kan can be used to make transitive verbs and benefactive verbs.
]]></description>
		<wfw:commentRss>/grammar/suffix/kantransitive/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ramai</title>
		<link>/glossary/r/</link>
		<comments>/glossary/r/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 20:02:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[hiu]]></category>
		<category><![CDATA[hot]]></category>
		<category><![CDATA[my]]></category>
		<category><![CDATA[naek]]></category>
		<category><![CDATA[nafas]]></category>
		<category><![CDATA[naik]]></category>
		<category><![CDATA[nama saya]]></category>
		<category><![CDATA[napas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bahasakita.com/?p=544</guid>
		<description><![CDATA[Meaning: crowded, noisy, busy, hectic. Application: ramai, keramaian, meramaikan, diramaikan.
]]></description>
		<wfw:commentRss>/glossary/r/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Suffix -kan(causative)</title>
		<link>/grammar/suffix/kancausative/</link>
		<comments>/grammar/suffix/kancausative/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Formal Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[-kan]]></category>
		<category><![CDATA[Suffix -kan(causative)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bahasakita.com/?p=4198</guid>
		<description><![CDATA[Suffix -kan is used to derive causatives, to express causation or to cause something to happen.
]]></description>
		<wfw:commentRss>/grammar/suffix/kancausative/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Peras</title>
		<link>/glossary/p/</link>
		<comments>/glossary/p/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 20:50:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[minggu depan]]></category>
		<category><![CDATA[minggu lalu]]></category>
		<category><![CDATA[minuman]]></category>
		<category><![CDATA[mohon]]></category>
		<category><![CDATA[much. Application: banyak]]></category>
		<category><![CDATA[mudik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bahasakita.com/?p=542</guid>
		<description><![CDATA[Meaning: squeeze, extort, black mail. extract, wring. Application: peras, memeras, diperas.
]]></description>
		<wfw:commentRss>/glossary/p/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
